🟡 „Druga Próba. Teatr ponad granicami”
📅 16 - 20.09.2025
📍 Barak Kultury / Teatr Ósmego Dnia / Biblioteka Raczyńskich
Tytuł festiwalu „Druga próba” nawiązuje do nowego początku, do odnajdywania się w innej rzeczywistości, po przeprowadzce do obcego kraju, ale też do przerwanych karier artystycznych u osób z doświadczeniem migracji, szczególnie z Białorusi i Ukrainy.
Robimy ten festiwal, bo wierzymy w twórczy potencjał, jaki niesie za sobą migracja. Chcemy budować relacje i porozumienie między polską publicznością, a osobami, które przeżyły to doświadczenie. Chcemy poprzez teatr przybliżać to, co inne i pokazywać, że różnorodność może wzbogacać kulturę naszego miasta i nas wszystkich.
Dołączcie do nas! Zajrzyjcie do programu:
⭐️ 16 września (wtorek)
Otwarcie festiwalu
- PREMIERA spektaklu „Say Hi to Abdo” w reżyserii Valentyny Moroz, na podstawie tekstu Mikity Iłinczyka
Godz. 19:00, Teatr Ósmego Dnia, spektakl w języku białoruskim z polskim tłumaczeniem/ napisy
Zapisy:
Yml1cm8gfCB0ZWF0cm9zbWVnb2RuaWEgISBwbA==
⭐️ 17 września (środa)
- Warsztaty teatralne „Biomechanika Meyercholda”, prowadzenie Valentyna Moroz
Godz. 17:00-19:00, Teatr Ósmego Dnia, warsztaty w języku białoruskim z polskim tłumaczeniem
Zapisy:
Yml1cm8gfCB0ZWF0cm9zbWVnb2RuaWEgISBwbA==
- Czytanie performatywne w ramach „Open Calla” na adaptacje sceniczną wybranych opowiadań z książki zatytułowanej „Proszę się nie denerwować, pani Oksanko! Ukraińców 1 i 101 dzień w Polsce”, pod redakcją Ryszarda Kupidury. Prezentacja nagrodzonej koncepcji.
Godz. 19:30, siedziba Fundacji Barak Kultury (Al. Marcinkowskiego 21), czytanie w języku polskim.
⭐️ 18 września (czwartek)
- Panel dyskusyjny „Teatr białoruski i ukraiński w warunkach wojny oraz represji”
17:00–18:30, Teatr Ósmego Dnia
- PREMIERA performansu „ SPLOTY” Olha Kebas i Mandar Purandare
Godz.19, Teatr Ósmego Dnia, spektakl w języku ukraińskim i polskim
Zapisy:
Yml1cm8gfCB0ZWF0cm9zbWVnb2RuaWEgISBwbA==,
⭐️ 19 września (piątek)
- „Moloczajnik” – czytanie performatywne sztuki Oksany Gricenko (UKR) w reżyserii Marii Bruni
Godz. 15:00–16:30, Biblioteka Raczyńskich, czytanie w języku ukraińskim z polskim tłumaczeniem/napisy
- „Pszczoła w gardle” – czytanie performatywne białoruskiego autora A.I (pseudonim) w reżyserii Natalli Levanavej
Godz. 17.30–18:30, Biblioteka Raczyńskich, czytanie w języku rosyjskim z polskim tłumaczeniem/napisy
- PREMIERA poznańska spektaklu „10 godzin w linii prostej do domu”, w reżyserii i na podstawie tekstu Żeni Dawidenko
Godz. 20.00, Teatr Ósmego Dnia, spektakl w języku białoruskim z polskim tłumaczeniem/ napisy
Zapisy:
Yml1cm8gfCB0ZWF0cm9zbWVnb2RuaWEgISBwbA==
⭐️ 20 września (sobota)
- „Limb” – czytanie performatywne sztuki Renaty Talan z Białorusi w reżyserii Valentyny Moroz
Godz.14:00–15.30, Biblioteka Raczyńskich, czytanie w języku białoruskim z polskim tłumaczeniem/napisy
- „Zielone korytarze” – czytanie performatywne sztuki ukraińskiej autorki Natalki Worożbyt w reżyserii Aliny Kostiukowej
Godz. 16:30–18:00, Biblioteka Raczyńskich, czytanie w języku polskim
- PREMIERA spektaklu „Animal Tales” Teatru Emigrant w reżyserii Olhi Hryhorash
Godz. 19, siedziba Fundacji Barak Kultury (Al. Marcinkowskiego 21),
Zapisy:
bWljaGFsaW5hIHwgYmFyYWtrdWx0dXJ5ICEgcGw=
Spektakl w języku polskim (zawiera fragmenty w językach: białoruskim, ukraińskim, rosyjskim i angielskim)
Godz. 20 Zakończenie festiwalu
Czytania performatywne (z wyjątkiem czytania w ramach „Open Calla”) odbędą się w sali nr 5 w Bibliotece Raczyńskich, przy placu Wolności.
Więcej na stronie:
https://barakkultury.pl/druga-proba-teatr-ponad-granicami/
You may also like the following events from Barak Kultury: